BLOG ARTICLE 시련 | 1 ARTICLE FOUND

  1. 2008/11/06 You raise me up / westlife(웨스트라이프) (1)

전철 기다리다가 우연히 듣고 꽂힌 곡~ (뒷북 둥둥둥둥....)
언젠가 피아노 치며 한번 불러보고 싶네요~

♬artist: westlife
♬title: You raise me up
♬lyrics:

When I am down and, oh my soul, so weary
내가 낙심해 있을때, 내 영혼이 너무나 지쳐 있을때
 
When troubles come and my heart burdened be(heart is buredned가 도치되었네요^^)
시련이 밀려오고, 마음이 고통으로 가득할 때

Then, I am still and wait here in the silence, Until you come and sit a while with me.
난 여전히 침묵 속에서 기다리고 있어 당신이 내게로 와 잠시동안 함께 해줄 때까지
 
You raise me up, so I can stand on mountains
당신은 나를 다시 일어서게 해, 그래서 난 높은산 위에 설수도 있고
 
You raise me up, to walk on stormy seas
당신은 나를 다시 일어서게 해, 그래서 난 폭풍이 몰아치는 바다를 건널 수 있어

I am strong, when I am on your shoulders
난 강해, 당신이 날 지탱해 줄때

You raise me up
당신은 나를 다시 일어서게 해

To more than I can be.
내가 할수 있는 한계를 넘어서게 해

<반복>

♬words:
weary (정신적·육체적으로) 지친
burdened 부담이 되는, 고통스러운
stormy 폭풍우의, 사나운 날씨의; 폭풍우가 닥쳐올 것 같은

♬P.S:
이 포스트는 영어 히어링 강화를 위한것입니다.
번역이 틀렸거나, 질문이 있거나, 의견이 있으신분은
언제든지 환영입니다^^
I don't study English, just enjoy it.

크리에이티브 커먼즈 라이선스
Creative Commons License
http://www.shyboy.net/trackback/196 관련글 쓰기
YOUR COMMENT IS THE CRITICAL SUCCESS FACTOR FOR THE QUALITY OF BLOG POST
  1. 예수닮기 2009/01/14 20:41  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    여기서 '당신'은 주님이시라는거-^^