가사도 멜로디도 너무 좋지만, 과연 내안에 Hero가 있는지는 음...글쎄요...
저는 제안에 아무것도 없다는 사실을, 그리고 쓰러진 나자신을 스스로 일으켜 세울
힘이 없다는걸 일찍 깨달았지요.
그걸 인정했을때 진정한 Hero가 내안에 들어오셨답니다.
목수였던 33살의 청년.

♬artist: Mariah Carey
♬title: here
♬lyrics:
There's a hero if you look inside your heart
당신의 내면을 들여다보면 한 영웅이 있지효.
You don't have to be afraid of what you are
당신자신이 누구인가에 대해서 두려워할 필요는 없어요
there's an answer if you reach into your soul
당신이 자신의 영혼속에 다다르면 해답이 있는것을 알꺼에요
And the sorrow that you know will melt away
그리고 당신이 알고 있는 그 슬픔은 눈처럼 녹아없어질꺼에염.

And then a hero comes along with the strength to carry on
그영웅은 모든것을 견뎌낼수 있는 강한힘을 가지고 함께 갈거에욤.
And you cast your fears aside
그리고 당신은 자신의 두려움을 던져버리지요.
And you know you can survive
당신은 생존할 수 있음을 알죠.
So when you feel like hope is gone
그래서 희망이 사라져버렸다고 느낄때
Look inside you and be strong
당신의 내면을 바라보세요, 그리고 강해지세요
And you'll finally see the truth that a hero lies in you
그러면 마침내 당신은 당신내면에 영웅이 있다는 것을 깨닫게 될꺼에요

It's a long road
아주 머나먼 길이네염
When you face the world alone no one reaches out a hand for you to hold
당신이 이거친 세상과 홀로 맞닥뜨렸을때, 아무도 당신의 손을 잡아주지 않았지요
You can find love If you search within yourself
자신의 내면을 들여다보면 당신을 사랑을 발견할수 있어효.
And the emptiness you felt will disappear
그리고 당신이 느끼는 그 공허함은 사라질꺼에효.

And then a hero comes along
With the strength to carry on
And you cast your fears aside
And you know you can survive
So when you feel like hope is gone
Look inside you and be strong
And you'll finally see the truth
That a hero lies in you

Lord knows dreams are hard to follow
꿈을 쫒는 과정이 얼마나 힘든지 하나님은 알고 계시지요.
But don't let anyone tear them away
그러나 아무도 꿈에서 멀어지게 하지마세요.
Just hold on
견뎌내세요
There will be tomorrow in time
늦지않게 곧 내일이 올거네요.
You'll find the way
당신은 길을 찾게될꺼에요.

And then a hero comes along
With the strength to carry on
And you cast your fears aside
And you know you can survive
So when you feel like hope is gone
Look inside you and be strong
And you'll finally see the truth
That a hero lies in you
That a hero lies in you~
(누님~ 최고에효~)
 
translated by SHYboy

♬words:
come along 함께 가다
cast aside ~을 내버리다
lie in 있다, 존재하다
tear away …을 잡아뜯다, 떼어내다, 낚아채다, 억지로 떼어놓다
in time 제시간에, 늦지 않고

♬P.S:
이 포스트는 영어 히어링 강화를 위한것입니다.
번역이 틀렸거나, 질문이 있거나, 의견이 있으신분은
언제든지 환영입니다^^
I don't study English, just enjoy it.

크리에이티브 커먼즈 라이선스
Creative Commons License
http://www.shyboy.net/trackback/29 관련글 쓰기
YOUR COMMENT IS THE CRITICAL SUCCESS FACTOR FOR THE QUALITY OF BLOG POST
  1. 꿈꾸는요셉 2008/04/20 15:31  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    아멘..^^
    저에게도 그분은 HERO 이십니다!!





하나님은 흑인의 혈관속에 음악에 관한 아주 특별한 그무엇을 심어놓으신듯 합니다.
흑인밖에 낼수 없는 저 고밀도의 윤택한 보이스는 언제나 전율을 느끼게 합니다.
아주 예전 뮤비인가 봐요, 머라이어캐리가 훨씬 날렵하고 아름답네요^^
지금의 모습보다 더 좋아보이는 이유는 더 예뻐서가 아니라 아티스트로써 좀더 긴장되고 좀더 진지하고 좀더 음악에 집중되어 있기때문이 아닌가 싶네요.

♬artist: Mariah Carey
♬title: I'll be there
♬lyrics:
You and I must make a pact
당신과 나는 약속을 해야합니다
We must bring salvation back
우린 구원을 회복시켜야해요
Where there is love
사랑이 있는곳에
I'll be there
내가 바로 그곳에 있을께요

I'll reach out my hand to you
당신께 손을 내밀꺼에요
I'll have faith in all you do
당신이 하는 모든것을 신뢰할꺼에요
Just call my name
당신은 그저 제이름만 부르시면 됩니다.
And I'll be there
그리고 내가 바로 그곳에 있을께요

And oh, I'll be there to comfort you
그리고 당신을 위로하기 위해 그곳에 있을꺼에요
Build my world of dreams around you
당신곁에 내꿈의 세상을 만들어갈꺼에요
I'm so glad that I found you yeah~
당신을 찾게되어 너무나 행복합니다.
I'll be there with a love so strong
강한 사랑을 품은채 저는 그곳에 있을겁니다.
I'll be your strength, you know I'll keep holding on
당신의 힘이 될꺼구요, 변함없이 당신곁을 지킬겁니다.

Let me fill your heart with joy and laughter
제가 당신의 가슴속에 기쁨과 희열을 가득 채우게 해주세요
Togetherness will It's all I'm after
제가 늘 원하는 것은 당신과 함께하는 것입니다.
just call my name
그저 제이름을 불러주세요
and I'll be there
나는 그곳에 있을꺼에효^^

I'll be there to protect you
당신을 지키려 그곳에 있겠어요
With an unselfish love I'll respect you
이기적이지 않은 사랑으로 당신을 섬기렵니다.
Just call my name
그저 네이름만 불러주세요.
And I'll be there
그러면 제가 그곳에 있을께염^^

I'll be there to comfort you
Build my world of dreams around you
you know I'm so glad I found you baby
I'll be there with a love so strong
I'll be your strength, you know I'll keep holding on(여기 고음허밍이 남자보컬임다!!! shocking!)

If you should ever find someone new
언젠가 당신이 새로운 사람을 원한다면
I know she'd better be good to you
그녀는 당신에게 더 좋은 사람이겠지효.
'Cos if she doesn't
그런데 그녀가 그렇지 않다면
Then I'll be there
제게 그곳에 있을께요(정말이냐 --;)
don't you know baby yeah yeah~
정말 모르시겠어효?
I'll be there

I'll be there
Just call my name
And I'll be there
I'll be there baby
you know I'll be there
Just call my name
And I'll be there
Just look over your shoulder
당신의 어깨에 기댄 사람을 보세요
Just call my name
And I'll be there
누나 멋져요!!! 정말 최고에요!!! (저보다 1살 많은 70년생이더군요)
     
translated by SHYboy

♬words:
pact 약속, 계약
bring  back …을 도로 찾다, 돌려주다, 가지고 돌아오다, 회복시키다
salvation 구조, 구출, 구원
comfort 위로, 위로하다
holding on ① 계속하다, 지속하다. ② 견디다, 지탱하다.
Togetherness 친목, 단란, 친교
unselfish 이기적이지 않은
Cos 《구어》 because.
look over ① …을 바라다 보다. ② …을 조사하다, …을 훑어보다.
              ③ …을 간과하다, 눈감아 주다. ④ …너머로 보다.

♬마이클잭슨(Michael Jackson) 원곡:
화질은 정말 최악인데요, 어린 마이클잭슨의 음색은 정말 최고군요~

♬P.S:
이 포스팅은 영어 히어링 강화를 위한것입니다.
번역이 틀렸거나, 질문이 있거나, 의견이 있으신분은
언제든지 환영입니다^^
I don't study English, just enjoy it.

크리에이티브 커먼즈 라이선스
Creative Commons License
http://www.shyboy.net/trackback/28 관련글 쓰기
YOUR COMMENT IS THE CRITICAL SUCCESS FACTOR FOR THE QUALITY OF BLOG POST
  1. 꿈꾸는요셉 2008/04/10 10:30  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    가끔씩 영화에서 흑인들이 무리지어 가스펠 송을 부르는 모습을 보면 감동적 이죠~
    영혼 깊숙한 곳에서 나오는 보이스가 정말 멋진거 같아요^^

    덕분에 영어 공부 잘하고 갑니다.



원곡은 badfinger라는 밴드의 곡이라네요. 잘모르는 밴드...
유튜브에서 Without You를 검색하니, 머라이어캐리 곡이 제일 먼저 뜨네요.
사실 저는 에어서플라이의 Without You를 찾고 있었거든요.
우와...예전에 왜 미처 몰랐을까요? 머라이어캐리가 이렇게 놀라운 가수라는걸.
하지만 에어서플라이 역시 놀라운건 마찬가지네요. 섬세한 미성~
머라이어캐리 먼저 들으신 후, 에어서플라이도 꼭 들어보세요.
가슴 두근거리는 노래네요.

♬singer: Mariah Carey
               (맨아래 에어서플라이곡도 꼭 들어보세요. 또다른 감동을 느끼실꺼에요)
♬title: Without You
♬lyrics:

NO  I can't forget this evening oh your face as you were leaving
오늘밤 저는 떠나가는 당신의 얼굴을 잊을 수가 없어요.
But I guess that's just the way the story goes
그것은 그저 누구나 한번쯤 겪는 그런일이겠지요.
You always smile but in your eyes your sorrow shows yes it shows
당신은 언제나 미소를 지었지만, 당신의 눈속엔 슬픔이 보였어요. 맞아요. 보였어요.

NO I can't forget tomorrow when I think of all my sorrow
저의 모든슬픔을 생각할때면, 앞으로 살아가야 할 날들이 너무나 무섭게 느껴져요.
When I had you there but then I let you go
당신이 제곁에 있었건만 저는 당신을 떠나가게 해버렸죠.
And now it's only fair that I should let you know what you should know
당신이 알아야할 것을 제가 알게 해준것은 현명한 행동이라 생각해요.
I can't live if living is without you I can't give I can't give anymore
당신이 없는 삶을 살아갈수 없어요. 저는 줄 수 없어요. 더이상 당신께 뭔가를 줄수도 없어요.
I can't live if living is without you I can't give I can't give anymore

NO  I can't forget this evening oh your face as you were leaving
오늘밤 저는 떠나가는 당신의 얼굴을 잊을 수가 없어요.
But I guess that's just the way the story goes
그것은 그저 누구나 한번 겪는 그런일이겠지요.
You always smile but in your eyes your sorrow shows yes it shows
당신은 언제나 웃음을 지었지만, 당신의 눈속엔 슬픔이 보였어요. 맞아요. 보였어요.

I can't live if living is without you I can't give I can't give anymore
당신이 없는 삶을 살아갈수 없어요. 저는 줄 수 없어요. 더이상 당신께 뭔가를 줄수도 없어요.
I can't live if living is without you I can't give I can't give anymore

translated by SHYboy

♬words:
sorrow 슬픔
fair 공평한, 공정한, 편견 없는
I can't give anymore라는 가사는 숨은뜻이 따로 있는것이 아닌가 싶습니다.
갑자기 더이상 줄수 없다니...이게 무슨소린지요? 고수님들의 조언 부탁드립니다.

♬Without You / Air Supply:


 

크리에이티브 커먼즈 라이선스
Creative Commons License
http://www.shyboy.net/trackback/7 관련글 쓰기
YOUR COMMENT IS THE CRITICAL SUCCESS FACTOR FOR THE QUALITY OF BLOG POST
  1. 파란토마토 2008/01/24 14:40  댓글주소  수정/삭제  댓글쓰기

    이 노래 전설아세요?
    이 노래 부른 가수들 다 히트쳤는데.. 이상하게 그 뒤로 다 불행해진거요;



썩 좋아하는 노래는 아니었는데, 노래방에서 우연히 동료가 부르는걸
듣게 됐어요. 모니터에 나오는 가사를 한줄 한줄 읽다보니...우와 이노래 가사가
이렇게 근사했었나?!!!
예전엔 무슨뜻인지도 모르고 듯던 팝송, 이젠 가사를 좀 이해하며
들어봐야겠다는 생각이 문득 들더라구요.
보석같이 아름다운 가사가 너무 너무 많네요~
즐감하시구요, 번역에 문제가 있는부분은 냉큼 지적해주세요!!!

♬singer: Mariah Carey (원곡은 록그룹 Journey의 곡입니다)
   원멜로디를 듣고 싶으신분은 아래 윤하버젼으로 들어보시구요.
   Mariah Carey는 워낙 에드립을 많이 쳐서요. 그래도 역시 최고!
♬title: Open Arms
♬lyrics:

Lying beside you here in the dark
어둠속에서 여기 당신곁에 누워
Feeling your heartbeat with mine
당신과 나의 심장소리를 느끼며
Softly you whisper
부드럽게 당신은 속삭입니다
You're so sincere
당신은 정말로 진실한 사람입니다
How could our love be so blind
어떻게 우리사랑이 가려질 수 있을까요?

We sailed on together
우리는 함께 항해 했었지요.
We drifted apart
우리는 서로 길을 읽고 표류했죠.
And here you are by my side
그리고 여기, 당신은 나의 곁에 있어요.

So now I come to you with open arms
자 이제 저는 두팔을 벌린채 당신께 왔어요
Nothing to hide Believe what I say
숨기는건 아무것도 없어요. 제말을 믿으세요
So here I am with open arms
자 여기 제가 두팔을 벌린채 당신을 기다리고 있어요
Hoping you see what your love means to me
당신의 사랑이 내게 무엇을 의미하는지 알아주길 바라며
Open arms~

<간주>

Living without you
당신없이 사는 것은
Living alone
혼자 외롭게 사는것은
This empty house seems so cold
이 텅빈집은 너무 싸늘해요

Wanting to hold you
당신을 안고 싶어하며
Wanting you near
당신이 곁에 있길 바라며
How much I wanted you home
당신이 집에 돌아오기를 얼마나 바랬는지요
But now that you've come back
그리고 이제 당신이 돌아왔어요.
Turned night into day
어두운 나의 밤을 눈부신 빛으로 바꿔놓았어요.
I need you to stay
당신이 내곁에 머물러주기를 간절히 바래요.

So now I come to you with open arms
자 이제 저는 두팔을 벌린채 당신께 왔어요.
Nothing to hide Believe what I say
숨기는건 아무것도 없어요. 제말을 믿으세요.
So here I am with open arms
자 여기 제가 두팔을 벌린채 당신을 기다리고 있어요.
Hoping you see what your love means to me
당신의 사랑이 내게 무엇을 의미하는지 알아주길 바라며
Open arms~

translated by SHYboy

♬words:
heartbeat 심장 박동
whisper 속삭이다
blind 눈이 먼
drifted apart  표류하여 뿔뿔이 흩어지다, 소원해지다 ,생각[기분]이 달라지다
Turned night into day 밤늦게까지 일하다[놀다] ※사전대로 하면 이상해서 의역했습니다

♬Open Arms / 윤하 


크리에이티브 커먼즈 라이선스
Creative Commons License
http://www.shyboy.net/trackback/6 관련글 쓰기
YOUR COMMENT IS THE CRITICAL SUCCESS FACTOR FOR THE QUALITY OF BLOG POST